목록전체 글 (531)
윳의 곰굴
어휴 주말 카톡 대란에 티스토리까지 날아가는 줄...페이지가 떴다 안떴다 하고 모바일 페이지에서 글쓰는 방법을 몰라서 일기 대충 날려버림. 지금은 쓰는 방법은 찾아서 써보려고 시도중. 안 끝난 프로젝트가 수두룩 빡빡이지만 또 새로 뭔가를 뜨기 시작해버렸다. 그치만 스딩이 스웨터 팔 뜨는거 너무 지루하고.... 몽룡이 연성하는 것도 눈이 빠지겠고.... 전에 사둔 로코코 실이랑 실크 모헤어 합사해서 숄 뜨고 있는 중. 2.75mm 코바늘 아침엔 괜찮았는데 점심에 나와보니 으슬으슬 한기가 도는것이 아무래도 걸칠게 하나정도 더 있어야겠더라. 도안은 아래 https://wilmade.com/ana-lucia-shawl/ Ana Lucia Shawl - free crochet shawl pattern by Wil..
검색 유입 주제가 흥미로운게 있어서 오늘은 거기에 대해 좀 써볼까 함. 아마도 중고딩들이 검색해서 들어오는거 아닌가 싶긴 한데.... 과제는 마 니들 스스로 생각해서 해야지... 암튼 남의 생각을 읽기 전에 생각 좀 정리해보시라고 몇가지 주절거려놓음. 우리는 왜 번역기를 쓰고 무엇에 번역기를 쓰는지 그거부터 생각해보기 바람. 그리고 아래 글을 읽고 본인의 외국어 공부 목적이 아래에 나온 목적(외국어 습득/ 외국 문화 향유)이 아니면 계속 번역기 써도 됨. 암튼 가끔 걸리는 검색어인 번역기 의존, 번역기에 의존해서는 안되는 이유에 대한 소회랄지 사견을 좀 늘어놔보려고 함. 쫌 남녀탐구생활인가 그거 여자 목소리 톤으로 읽으시면 됩니다~ 2018.04.30 - [일상] - 번역기에 의존하면 안되는 이유 번역기..
아이고 어제는 왠지 정신이 없어서 일기를 빼먹음. 오랜만에 접속한 냑자님이랑 여기저기 얼레벌레 다녔다. 오늘도 어제랑 비슷했다.(나사가 빠졌다는 것이) 몸이 여기저기 잔고장이 나고 있는데 3개월만 좀 버텨봐라....